Posts mit dem Label De Büddel werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label De Büddel werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Donnerstag, 24. März 2011

De ungleichen Zwillinge, de Beerige und wat Geschenktes/The unequal twins, the berry and a gift







Der kleine Büddel (12 M x 18 R Filzi)und der dazu passende Große (24 M x32 R feine Filzwolle) (die ungleichen Zwillinge) wurden für Nele und Gini gestrickt und sind hoffentlich bald auf dem Weg zu Ihnen. :)

The small bag (12Loops x 18 rows thick felting yarn) and matching greater one ((24 loops/32 rows heavy felting yarn) (the dissimilar twins) were knitted for Nele and Gini and are hopefully on their way to them. :)



Der ganz große Büddel (der Beerige) (56M x 74R Filz and wash it fine) soll eine weitere Perlentasche und meine Arbeitsmappe beherbergen. (das Foto kommt, wenn der Büdel trocken ist).
Während der Zeit, in der ich an dem Büddel gestrickt habe, diente er Mäggi als als Schlafplatz.
Die Anleitung für diese Beutel findet ihr hier: http://rosenduft-und-maschenzauber.blogspot.com/search/label/Strickfilzen

The bigger bag (the berry) (56loops x 74rows, fine felting yarn) is to host another bead bag and my workbook. (the picture comes when the bag is dry).
During the time when I worked at the bag, he served Mäggi for sleeping.
Here you'll find the schema of the bags: http://rosenduft-und-maschenzauber.blogspot.com/search/label/Strickfilzen


Die Pusche habe ich vor längerer Zeit von Marion (Sockenfarm) bekommen.

I got the hous shoes some time ago from Marion (Sockenfarm).

Montag, 14. März 2011

Und noch twee Büddel / Two more bags


Vor dem Filzen
Before felting

Nach dem Filzen
After felting

Ich weiß nicht, aber diese Beutel faszinieren mich. So habe ich noch 2 gestrickt.Der 1. wird zum Einkaufen benutzt und in dem 2. bewahre ich meine Perlentaschen auf. So sind sie gut verstaut und leicht zu transportieren, Eigentlich wollte ich nie etwas doppelt machen, Aber da ich noch 2 Perlentaschen habe, muß ich noch mal so ein Beutel stricken,
Die Anleitung für diese Beutel findet Ihr hier:http://rosenduft-und-maschenzauber.blogspot.com/search/label/Strickfilzen

I do not know, but these bags fascinate me. So I have knitted 2 more. The 1th is used for shopping and in the 2nd I keep my beads bags. So they are easy to transport and easy to stow. Actually, I never wanted to do something twice, but since I have more 2 beads bags, I have to knit a bag, like the last one..
Here you'll find the schema of the bags: http://rosenduft-und-maschenzauber.blogspot.com/search/label/Strickfilzen

Sonntag, 13. März 2011

De Strickbüddel



Da ich nun vermehrt stricke, habe ich mich entschlossen, einen neuen Blog zu öffnen. Ich werde auch so nach und nach meine alten Strickerein hier einstellen und sie aus dem anderen Blog löschen.
Since I will now knit more, I have decided to open a new blog. I will also set up by and by my oldr knittings here.




Die Anleitung zu diesen Beutel findet Ihr hier: http://rosenduft-und-maschenzauber.blogspot.com/search/label/Strickfilzen
Here you'll find he tutorial of this bag :http://rosenduft-und-maschenzauber.blogspot.com/search/label/Strickfilzen